Home » 香港生活雑記

年の瀬の買い物客でゴッタ返し混み合う街市で見かけた珍しいアレコレ。

2013年 2月 9日 コメント(0)
はてなブックマーク - 年の瀬の買い物客でゴッタ返し混み合う街市で見かけた珍しいアレコレ。
Pocket

年末の街市 | 「年桔」みかんも販売中

2月10日の旧正月 元旦を控えて、新年を迎える準備の買い物客で混みあうのは、花市だけではなく、野菜やお肉をいつも買い求める街市(ストリートマーケット)も例外ではないようです。

年末の街市 | 年の瀬の買い物客でゴッタ返し混み合う街市街市エリアに目を向けると、人、人、人。
これほどの人の出は、なかなか。たくさんの買い物客でごった返しています。
旧正月前の時期にしか見かけない商品が街市でチラホラ見かけたので、そんなのも含めて、ちょっと写真を撮ってみました。

年末の街市 | 「年桔」みかんも販売中まずは、果物屋さんの店頭に出来ている人だかりをのぞくと、みかんを売っていました。花市で売られているキンカンと同じく、「年桔」と名前に含まれる「桔」の字が「吉」と同じ発音なので、縁起モノなんで、欠かせない買い物なんでしょうね。

年末の街市 | 大きなみかんも販売中こちらには、もう少し大ぶりのみかんも売っています。
なんだか、酸っぱそう。

年末の街市 | 果物屋さんにも並ぶナッツここも、果物屋さんなのですが、いつもは果物を並べている場所に、ピーナッツやクルミ、瓜の種、キャンディといったお正月にお客さんをもてなす時に出すお茶請けのお菓子類が出てきています。普段はナッツ類やお菓子は扱っていないのに、旧正月前のこの時期だけ出てきます。たぶんナッツ類の販売金額と需要は旧正月前が一番高いんでしょうね。

年末の街市 | ズラーッと並ぶナッツ普段からナッツ類などのお茶請けを販売している専門店も、いちいちケースに入れて陳列していると、補充が追いつかないのか、麻袋のまま並べて、販売しています。これはこれでちょっと雰囲気があって、良い感じです。

年末の街市 | コイの形になった「年糕」そのナッツ類専門店の前では、コイの形になった「年糕」(お餅)が売られていました。
年ごとにゆとりが出るという意味の熟語「年年有餘」と、「餘」と同じ発音の「魚」にかけて、旧正月の縁起モノとして売れているんでしょうね。

年末の街市 | グラジオラスのお花次に、いつもの街市では見かけない商品が、赤いつぼみのグラジオラスのお花。お客さんが「我先に!」と言わんばかりの勢いで買っていきます。

年末の街市 | グラジオラスのお花まぁ、後ろには、まだこれだけ在庫があるので、焦らなくても大丈夫ですよ。

年末の街市 | 利是菜そんなグラジオラスのお花の横に積み上げられた発泡スチロールに入れられていたのが、何種類かをひとまとめにして「大吉大利」と書かれた紙で巻かれたお野菜。一瞬なんだか分からなくて、「ゴミ?」と思ってしまいました。

年末の街市 | 利是菜店頭では、「利是菜」という名前で売られていました。
これも、この時期にしか見かけません。

年末の街市 | 緑油菜あと、「緑油菜」というのもありました。
これは、初めて見ました。

年末の街市 | 肉屋に運ばれるぶーちゃん街市の中をブーちゃんが運ばれていくのは、日常の風景なのですが、今日は、たくさんのお客さんに買われていくせいか、ブーちゃんも、心なしか、いつもより多く、肉屋に運ばれている気がしました。

はてなブックマーク - 年の瀬の買い物客でゴッタ返し混み合う街市で見かけた珍しいアレコレ。
Pocket

こちらもどうぞ:関連していそうな記事

    関連する記事がありませんでした。

こんな記事もあります:ランダムピックアップ!

少林カンフーの会場発見!
どぅあーッ!少林カンフー祭、行ってきました。
年宵花市
旧正月前の香港の風物詩「年宵花市」旺角・花墟公園 その1
冰皮月餅 アイス月餅
冰皮月餅 の季節がやって来た! 滑滑奶黄 編

コメントをお願いします!

下記フォームからコメントできます。
あなたのサイトからトラックバックすることもできます。
このコメントをRSSで購読することが出来ます。

これらのタグを利用できます。:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>