Home » 中国語学習

凍檸茶 – アイスレモンティー

2009年 2月 16日 コメント(1)
はてなブックマーク - 凍檸茶 – アイスレモンティー
Pocket

凍檸茶 - dung ning cha

凍檸茶 - dung ning cha


凍檸茶 – dung ning cha
【名】アイスレモンティー。(英 ice lemon tea)
正式名称は、凍檸檬茶 dung ning mung cha。
日本の喫茶店でいうところの、アイスレティーである。若干言葉を省略した名称で注文することで、ちょっとした優越感に浸ることができる。

香港のアイスレモンティーはかなりガムシロップが効いており、かなり甘口となっている。
ただ、レモンスライスが最低3枚は入っており、グラスに入っている細長いスプーンとストローで「ガシッガシッ」とレモンスライスをおもむろにつつき、レモンの酸味でガムシロップの甘さを中和してから味わうのが作法、と勝手に解釈。

崩したレモンスライスの酸味により、脂っこい料理を食べた後に口腔内をさっぱりさせるには必須の一杯となっている。

■熱檸茶 yit ning cha / ホット・レティー。ホットレモンティのこと。
正しくは、熱檸檬茶 yit ning mung chaという。
幸いにも無糖で供されるので、甘さは自分で調整することが出来る。
ただ、こちらもレモンスライスの量が多い為、漬けっ放しにしていると、レモンの渋みが紅茶に広がり、かなり罰ゲーム的な味わいになる為、レモンスライスを引き上げるタイミングには注意を要する。

はてなブックマーク - 凍檸茶 – アイスレモンティー
Pocket

こちらもどうぞ:関連していそうな記事

こんな記事もあります:ランダムピックアップ!

覇王シャンプー、非売品リンス付
私の髪はジャッキー・チェンっ!
西貢 サイクン の歩き方
海鮮レストランだけではない!西貢サイクンの歩き方
2色のスープ、鴛鴦火鍋!
満江紅 Man Jiang Hong | 辛さがヤミツキ、四川火鍋のお店。

一件コメントがあります。 »

コメントをお願いします!

下記フォームからコメントできます。
あなたのサイトからトラックバックすることもできます。
このコメントをRSSで購読することが出来ます。

これらのタグを利用できます。:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>